冯娜 Feng Na (1985 - )

   
   
   
   
   

深山的密语

Das Geheimnis tief in den Bergen

   
   
只有蓝阴阴的山廓能震住一头豹子的野心 Nur die blau bedeckte Weite der Berge kann den krankhaften Ehrgeiz eines Leoparden schockieren
只有水泊 让猛兽变得温驯 Nur ein Sumpfland   kann Raubtiere zähmen
它们安静地伸出爪子 饮水 Sie strecken ruhig ihre Krallen aus   und trinken Wasser
同时饮下十万个月亮的倒影 Und gleichzeitig hunderttausend Spiegelungen des Mondes
它们皮毛发亮 血液清凉 Ihr Fell ist glänzend   ihr Blut ist kühl und frisch
只有北方的星斗探照得到它们的巢穴 Nur die Sterne des Nordens leuchten mit ihren Suchscheinwerfern ihre Höhlen aus
冷杉林藏起它们奔跑的剪影 Der kalte Spießtannenwald verbirgt ihre rennenden Schattenbilder
迅猛如雷 Ungestüm wie Donner
在人类尚未到来的时候 隐没在深山 Sind sie noch vor der Ankunft der Menschheit   tief in den Bergen verschwunden